Archivo del autor
México también se prepara para El Día Internacional de la#Bibliodiversidad.
¿Y tú? ¿Qué libro vas a «soltar» este 21 de septiembre?
Librería del Ermitaño #ElDíaB
Video oficial de la Bibliodiversidad 2015
Estrenamos nuevo video, en esta oportunidad protagonizado por miembros de la Alianza Internacional de Editores Independientes. Grabado durante el Encuentro de la Red Hispanohablante durante el MICA 2015 en Buenos Aires.
Cámara y Dirección Rodrigo González
Encuentro de editores en el MICA (Buenos Aires)
Biblioagenda: del 3 al 6 de septiembre se llevará a cabo en el MICA (Mercado de Industrias Culturales – Buenos Aires) la 7ma. Cumbre de Colectivos Nacionales y encuentro de los editores hispanohablantes de la Alianza Internacional de Editores Independientes.
¡Los esperamos!
+ info en http://www.alliance-editeurs.org/7e-cumbre-de-colectivos-nacionales,1050?type_page=archives&lang=fr
Mensaje de la Directora General de la UNESCO, Irina Bokova, con motivo del Día Mundial de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo
21 de mayo de 2015
Hace 70 años, los fundadores de la UNESCO enunciaban una convicción simple: puesto que la incomprensión mutua de los pueblos alimenta la desconfianza y los malentendidos entre las naciones, la búsqueda de la paz supone reforzar el conocimiento mutuo de otras culturas y otros pueblos con el fin de lograr un mejor entendimiento.
La diversidad cultural es nuestro patrimonio común y la mayor oportunidad para la humanidad. Es una promesa de renovación y de dinamismo, el motor mismo de la innovación y del desarrollo. Es una invitación al diálogo, al descubrimiento y a la cooperación. En un mundo tan diverso, la destrucción de las culturas es un crimen y la uniformidad un callejón sin salida: todo estriba en valorizar, en un mismo impulso, la diversidad que nos enriquece y los derechos humanos que nos reúnen.
Ese vínculo inseparable entre la diversidad cultural y los derechos humanos se recordó enérgicamente con la aprobación en 2001, justo después de la destrucción de los Budas de Bamiyán en Afganistán, de la Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural. Ese texto es una brújula para vivir juntos en un mundo globalizado. En él se reafirma que el respeto de la diversidad cultural y el respeto de los derechos humanos son indisociables.
Hoy día la diversidad cultural es objeto una vez más de las agresiones cometidas por extremistas que destrozan el patrimonio y persiguen a unas minorías. Esos crímenes refuerzan aún más nuestra convicción de que los enemigos de la dignidad humana seguirán intentando destruir la diversidad cultural, ya que es el símbolo de la libertad del espíritu y de la creatividad infinita del ser humano. Ese vínculo es lo que debemos defender. Como reacción ante quienes tratan de prohibir la diferencia y la pluralidad de ideas, opiniones y creencias, debemos proteger la libertad mediante la riqueza de nuestras culturas y de nuestras expresiones creativas.
Ese es el sentido de este Día Mundial de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo. Es una ocasión de liberar el potencial creativo de nuestras diferencias de lenguas y de costumbres, y de lograr que esas diferencias nos enriquezcan y nos fortalezcan en vez de dividirnos. Las palabras de la Constitución de la UNESCO, redactadas hace 70 años, no han perdido su vigencia: el diálogo acaba con todos los malentendidos. Abre un campo infinito de posibilidades para la paz y el desarrollo.
Irina Bokova
¡Esas cosas que emocionan y que indican que vamos por el buen camino!
Inspiradas por nuestras publicaciones, Avril y Mildred fundaron MILAV, una iniciativa para promover el hábito de la lectura en México DF.
Su primera campaña se llama «Érase una vez» y tiene como fin recolectar libros en distintas colonias del Distrito Federal para posteriormente regalarlos en zonas de bajos recursos. Una vez obsequiados los libros se realizan talleres de lectura en ese mismo entorno.
¿Qué necesitan? Simplemente hacer crecer este movimiento con el apoyo de más gente que quiera sumarse.
+ info en: https://www.facebook.com/pages/Organización-MILAV/691171307665430
¡Gracias chicas! ¡Y millones de felicitaciones! Es un honor para nosotros.
¡La vuelta al libro en 80 recomendaciones!
¡Conoce las múltiples herramientas que tienes a tu alcance para defender y promover la Bibliodiversidad!
Durante la Asamblea internacional de edición independiente 2012-2014, que se desarrolló a lo largo de 2 años, se llevaron a cabo siete talleres preparatorios y temáticos –en Guadalajara (México), París (Francia), Bolonia (Italia), Uagadugú (Burkina Faso), Fráncfort (Alemania) y Abu Dabi (Emiratos árabes unidos)– seguidos por un encuentro de cierre organizado bajo el patrocinio de la UNESCO en Ciudad del Cabo (Sudáfrica) del 18 al 21 de septiembre de 2014.
Los talleres preparatorios trataron temas elegidos como prioritarios por los editores independientes:
• Políticas públicas para garantizar la Bibliodiversidad.
• Propuestas y acciones para favorecer la Bibliodiversidad digital.
• El sistema Amazon, ¿cuáles son las amenazas a la Bibliodiversidad?
• Medidas necesarias para la edición en lenguas locales y nacionales.
• Reflexión sobre la donación de libros.
• Propuestas y acciones para desarrollar las colaboraciones editoriales solidarias.
• Acciones para reforzar una edición juvenil plural.
Hoy puedes acceder a ellos y compartirlos. ¡Difundamos las recomendaciones para fortalecer la Bibliodiversidad!
Descarga el documento completo aquí: 80 recomendaciones y herramientas a favor de la bibliodiversidad
La Declaración ya está disponible en 7 idiomas.
La Declaración internacional de los editores y editoras independientes de 2014 está disponible actualmente en 7 idiomas. Accede a ella cliqueando tu idioma de preferencia:
Arabe
Inglés
Español
Francés
Italiano
Persa
Portugués (Portugal y Brasil).
¿Nos ayudas a compartir y difundir?
Desde Guadalajara, una declaración…
Así, Deborah Holtz, de la Alianza de Editores Mexicanos Independientes (AEMI), destacó que esta declaratoria se une a la primera Declaración de Principios -en vías de traducirse al español- que animan la edición independiente y es importante porque «es la primera vez que se firma a nivel mundial» tras una serie de reuniones (una de ellas en Guadalajara) en las que se determinaron sus ejes temáticos.
+ info en:
http://indij.blogspot.com.ar/2014/11/mas-de-400-editores-de-45-paises.html
¡Nuestra declaración ya es oficial!
La Declaración Internacional de Editores Independientes ha sido firmada por 400 editores de 45 países en el cierre de su Asamblea Internacional, realiza el 20 de septiembre de 2014 en Ciudad del Cabo.
¿Nos ayudan a difundirla para seguir promoviendo la #Bibliodiversidad en todo el mundo?
http://www.alliance-editeurs.org/-asamblea-internacional-de-editores-?lang=fr















